Ruth 4
1 維時波亞士徃上城門、在彼坐下、且夫波亞士曾言及之族人走經過、其則對他曰、呵、某人轉來坐在這裏、故其轉過來坐下。
2 其又取城之老輩十個人對之曰、在此坐下、故伊坐下。
3 時其向族人曰、拿阿米從摩亞百地回來者、今賣一塊地、為原屬我等兄以利麥勒者、
4 故我想以之告爾云、在眾人之前、且我族老輩之前、而買之、倘爾肯贖之、則贖之、惟爾若不肯贖之、則訴我、致我得知、蓋汝之外無人以贖之、且我為次於爾。其對曰、我要贖之。
5 時波亞士曰、爾由拿阿米之手、買是田之日、汝亦必買之由摩亞百地路得、為死者之妻、以興死者之名於厥業之上。
6 其族人曰、我不能為己而贖之、恐自壞我己之業、汝為己可取贖我分、蓋我不能贖之。
7 夫於論贖、論更改之事、以定凡事、昔如此為規矩、即一人自脫取己鞋、而給之與厥鄰人、是於以色耳為証據也。
8 故族人對波亞士曰、買之為汝己、而如是自脫取己鞋。
9 時波亞士對老輩、與眾人曰、爾等今日為証見、以凡屬以利麥勒、凡屬其利翁、及馬倫、皆係我所買由拿阿米之手也。
10 又者、摩亞百地之路得、即馬倫之妻、我亦買之為我妻、以起死者之名、在厥業之上、致死者之名弗被絕去於厥弟兄們之中、並去於厥本城之門、爾等此日為証見也。
11 時眾人在門、及老輩、皆曰、吾乃証見、神主使進爾家之女、為似拉至利、及似利亞、建以色耳之家之兩婦也。且在以法拉大爾將行善、及在畢利恆爾得美名也。
12 又使爾家為似法利士之家、即大馬耳所生于如大從神主所將給爾出此幼女之種也。
13 如是波亞士娶路得、而該婦為厥妻、且其進與之時、神主給之受孕、且其生個子。
14 又各婦對拿阿米曰、神主被祝矣、其今日非遺爾無贖族者、致厥名可在以色耳中得美稱也。
15 其將與爾為再生汝者、且養爾年老者、蓋爾媳、愛爾者、為比七個兒子尚好者、生之。
16 時拿阿米取之子、而置之在自懷中、且與之為養母。
17 又厥鄰之諸婦給之以名云、與拿阿米有了生個子、且伊呼其名阿百得、其乃耶西之父、為大五得之父也。○
18 夫此乃法利士之各代、法利士生希色倫。
19 且希色倫生拉麥、又拉麥生亞米拿得百。
20 又亞米拿得百生拿順、且拿順生撒勒們。
21 又撒勒們生波亞士、且波亞士生阿百得。
22 又阿百得生耶西、且耶西生大五得也。路得氏傳書終